Postagens

Mostrando postagens de outubro 31, 2014

Memórias de uma tradução estéril

QUANDO TERMINEI  A TRADUÇÃO (dezembro de 2006), ESCREVI ISTO: Há alguns meses, perto de terminar o segundo curso de Neurolingüística, estava orando e pedindo a Deus para obter alguns livros de que tinha ouvido falar. Ao procurá-los na Amazon Books, vi minha atenção voltar-se para três outros, que não estavam na minha relação. Um deles é sobre as crenças e os sonhos de vida. Trata-os sob a ótica neurolingüística. O outro também trata sobre o sonho da vida, mas sob a ótica bíblica, ou melhor, divina. O Espírito Santo pôs em mim a forte convicção de que era para comprá-los imediatamente e deixar os outros para mais tarde. Quando o Senhor encontra um coração obediente, que deu lugar ao amor de Deus e se tornou amoroso, Ele manifesta o Amor celestial dando a Seu filho a “compulsão” para compartilhar com pessoas que ama, sem medir esforços. Porque Deus é amor, Ele constrange a arranjar tempo para traduzir e compartilhar. Ao começar a ler, compreendi porquê. O impacto na minha